Abstract

This research is focused on the global outbreak of COVID-19 that hit the United States in March of 2020, and how the pandemic affected sign language interpreters. Many interpreters were suddenly forced to work in a virtual environment (not sharing the same physical space as their clients), some for the first time. This thesis seeks to examine how interpreters adapted to this sudden change and identify best practices for working remotely moving forward. The findings of this study will indicate how interpreters perceived this change to remote work, and how prepared they were for the transition.

Exit Requirement

Thesis

Date of Award

7-30-2021

Degree Name

Master of Arts in Interpreting Studies

Department

Deaf Studies/Professional Studies

Committee Chair

Amanda Smith

Committee Member

Elisa Maroney

Committee Member

Carolyn Ball

Keywords

COVID-19, working remotely, sign language, interpreting

Language

eng

Type (DCMI Terms)

Text

Subject Categories

American Sign Language | Language Interpretation and Translation

Rights Statement URL

http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/

Share

COinS
 

Rights Statement

In Copyright

In Copyright. URI: http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/
This Item is protected by copyright and/or related rights. You are free to use this Item in any way that is permitted by the copyright and related rights legislation that applies to your use. For other uses you need to obtain permission from the rights-holder(s).