Abstract

In this action research paper, I will explore the effects of mental health diagnoses that impact my work as an interpreter as well as a discussion of my own sense of well being. A goal of this paper is to bring light to how these diagnoses affect my work as an American Sign Language/English Interpreter and how my overall mental health also affects my work. A secondary goal of this paper is to identify patterns within relations of emotions, when symptoms of my diagnoses act up and to find coping mechanisms I can employ. By identifying patterns, I also hope that they may assist others working in the interpreting field who experience similar emotions and challenges. Data collection for this action research paper consists of an emotion log during days I am interpreting, noting when a symptom flare has happened accompanied by a small journal of how it changed my interpretation. I also tallied when symptom flare-ups occurred outside of work. The purpose of this action research project is to share vulnerability and experiences relating to mental health and interpreting because, in my experience, interpreters who are able to openly discuss their mental health disabilities may be a better fit to serve those in the Deaf community who may experience the same kinds of mental health related issues. Shared experiences may result in a deeper understanding of a specific mental health illness, stigma reduction, and clearer interpretation.

Exit Requirement

Action Research

Date of Award

12-11-2020

Degree Name

Master of Arts in Interpreting Studies

Department

Deaf Studies/Professional Studies

Committee Chair

Elisa Maroney

Committee Member

Amanda Smith

Keywords

interpretation, self-efficacy, mental health, well being, schizoaffective disorder, American Sign Language

Language

ENG

Share

COinS